Написать электронное письмо на английском

Оглавление:

Электронное письмо на английском языке

Электронное письмо является очередной формой переписки на английском языке, которая очень похожа на неформальное письмо (письмо другу) и официальное письмо. Поэтому правила написания электронного письма не сильно отличаются от правил написания обычных писем.

Структура и оформление электронного письма на английском языке

В этой части вы должны кратко определить тему письма. Если вы хотите устроиться на работу, то в теме следует указать, например, «Устройство на работу». Тема должна соответствовать тому, что вы собираетесь написать в письме, например, если тема: «Мои впечатления от поездки», то далее следует ее придерживаться. Можно использовать общее «Как дела?»

Вступление

Во вступлении следует поприветствовать собеседника и кратко изложить тему своего письма или причину, по которой вы пишите.

Приветствие

Hi! (другу) или Dear Mr/Mrs… (если это официальный email)

Тема:

I am writing to enquire about… или I am writing in reference to…

Основная часть

В этой части содержится основная информация, т.е. здесь вы должны полностью раскрыть тему, цель письма. Содержание основной части очень похоже на содержание официального или неформального письма.

Заключение

В заключении находится подведение итогов, логическое завершение темы, а также прощание с собеседником.

Подведение итогов и ожидания отправителя

I got to go. Answer me pls. (неофициальная форма обращения)

If you have any questions or concerns, don’t hesitate to let me know (официальное обращение)

Подпись и прощание

Keep well (неофициальное) или Yours faithfully (формальное)

Электронное письмо на английском языке примеры

Официальное письмо на английском языке

Официальное письмо на английском языке примеры

Письмо другу на английском языке

Письмо другу на английском языке примеры

Полезные выражения

Hi XXX – Привет XXX

Dear XXX – Дорогой/ Дорогая XXX

How are you? –Как дела?

How’s everything going? – Как идут дела?

It was so nice to hear from you. – Я был рад получить от тебя ответ.

Thank you for your e-mail. – Спасибо за твой e-mail.

I’m writing to tell you that … – Пишу, чтобы сказать тебе…

I’m writing with great news. – Я пишу тебе с отличными новостями.

I’ve got so much to tell you. – Я так много хочу тебе рассказать.

I wish you were here. –Жаль, что тебе сейчас здесь нет.

I hope you are doing fine. – Я надеюсь, что у тебя все хорошо.

I am very grateful for you for letting me know. – Я очень благодарен, что ты мне об этом рассказал.

That’s all for now. – Пока это все.

I’m waiting for your quick answer. – Жду быстрого ответа.

I look forward to hearing from you soon. – С нетерпением жду ответа.

Write back soon. – Напиши мне как можно быстрее.

See you soon. – Скоро увидимся.

Say hello to … – Передай привет…

Regards / Greetings – С наилучшими пожеланиями.

Cya / See you – Увидимся.

Stay in touch. – Оставайся на связи.

Bye for now. – Пока.

Если вы знаете какие-нибудь полезные выражения на английском языке, относящиеся к написанию электронного письма на английском, то можете написать об этом в комментариях ?

Написать электронное письмо на английском

Как написать электронное письмо на английском языке

Написать электронное письмо на английском языке ? Это не сложно! Составляете письмо на русском языке, вставляете его в электронный переводчик — готово! Полмира пишут таким образом и, как ни странно, понимают друг друга.

Немного сложнее написать письмо на английском языке грамотно. В английском письме выделяется формальный (официальный) и неформальный стиль. Существуют определенная этика общения, отличающаяся от русской. Существуют другие ньюансы и тонкости, знание которых во много раз повышает вероятность того, что вас поймут и проникнутся к вам уважением. А это уже много значит для вашего успеха.

  • знать немного язык, в пределах школьной программы,
  • уметь пользоваться онлайновским переводчиком на английский язык,
  • соблюдать простейшие правила при общении по электронной почте,
  • пользоваться стандартными фразами и образцами писем,
  • понимать знаки и сокращения, применяемые в английском языке,
  • использовать аббревиатуру устоявшихся фраз английского языка
  • чтобы написать деловое письмо можно использовать образцы деловых писем.

Стандартное электронное письмо на английском языке состоит из самого письма и заголовка.
Заголовок английского эректронного письма может иметь следующие поля:
From: — имя и адрес отправителя.
Sender: — отправитель письма пишет от чужого имени. Письмо от чьего-то имени отправлено другой персоной (например, секретаршей от имени начальника).
To: — имя и адрес получателя. Имя и адрес может быть написано несколько раз (если письмо адресовано нескольким получателям)
cc: — содержит имена и адреса получателей письма, к которым направляется копия этого письма.
bcc: — содержит имена и адреса получателей письма, чьи адреса не следует показывать другим получателям. Каждый из получателей письма не будет видеть в этом поле других получателей из поля bcc.
Reply-To: — имя и адрес, куда следует адресовать ответы на это письмо.
In-Reply-To: указывает на письмо , для которого это письмо является ответом. С помощью этого поля выстраиваются цепочки переписки.
Subject: — тема письма.
Date: — дата написания письма.

Ниже приведен образец email на английском языке.

Образец письма на английском языке
(для электронной почты)

From:
To:
Subject: Springtime catalog
Date: Sun 03/11/12 02:03 PM

Dear John Smith

Please send me the following items from your Springtime
catalog:
500 Newton 20/22 #AC45 $250 (0.50) $250.50
600 White Heaven 16/18 #WN09 $300 (0.50) $300.50
Total $551.00
I am enclosing my check made payable to you in the amount
of $568.25, which includes the cost of handling and
shipping. Thank you.

Sincerely yours,
Alexandr Ivanov

Электронное письмо на английском языке примеры

Примеры электронного письма по-английски

Пример электронного письма другу на английском языке №1

Thank your for your e mail I received a week ago. I’m sorry that I didn’t reply to your letter sooner, but I’m spending my time now in a summer house where Internet connection is very weak.

Anyway, it’s a great place to relax and take a break after a hard year in our school.

I don’t watch TV here nor do I use a mobile phone or a computer, so I have much more time than on my hands than I do usually. I feel healthier and I’m tanned. I swim a lot in a local lake, ride a bike and play football with local people. I’ve made many new friends.

Пример электронного письма подруге на английском языке №2

You want to visit the Paris Fashion Show and your pen friend Danielle, who lives in Paris, has agreed to put you up in her flat. Write an email and ask her about the show and the train timetable. Use 200-250 words.

Thanks for the advertisement you sent me about the Fashion Show. I think it will be fantastic event and I want to be there, but before I come to Paris I need to know a little more about train timetables and the show. Could you give me more information?

I’m trying to decide which train to take. I think the best option is to take the last one from London, but it doesn’t arrive in Paris until about ten o’clock. Will that be OK, or is it too late for you?

I’ve never been to a fashion show before. I’ve never been to Paris, either, so I need your advice. What kind of clothes do you think I should wear? And what’s the weather like at the moment? Is it warm or rather cold? Do I need to bring some warm clothes? What about rain? What are the weather forecasts? Do they say it is going to rain within the next 2 days or not? I don’t know if I am able to pack into my bag, it isn’t too big. Maybe I will take 2 of them.

By the way, what shall we do on Sunday? How about going for a walk in the park, or going on a river cruise? Or maybe you’ve got some other, better ideas? Tell me if something comes to your mind.

Anyway, I can’t wait to see you. I’m looking forward to hearing from you. Answer me as soon as it’s possible.

Пример электронного письма подруге на английском языке №3

Напиши email подруге из Англии, в котором:

– скажешь, что можешь ее встретить

– расскажешь о своих планах на ближайшую неделю

– предложишь встретиться в другое время

– спросишь, подходит ли ей предложенное тобой время

Kind and inviting as your suggestion is, I regret that I have to decline it this time. Right now, I’ve got a couple of extra things going on at work as well as outside it.

I do think it would be a very nice idea to get together, but it’s almost impossible for me to do so during the week, because even our regular weekday evenings and Saturdays are busy with a bunch of activities: English classes, homework, volleyball, ballet and cheerleading training.

Would a Sunday be convenient for you? We can go to the park or museum – it’s up to you to decide. Let me know if you have a better idea! And if a Sunday is not convenient, then how about Monday? I will have some free time after 6PM. Please let me know what you think about it.

Электронное письмо на английском языке

Официальное письмо на английском языке

Официальное письмо на английском языке примеры

Письмо другу на английском языке

Письмо другу на английском языке примеры

Пример электронного письма другу на английском языке №4

Ты планировал посетить друга в Лондоне. За неделю до отъезда у тебя украли документы, поэтому ты не можешь выехать за границу. Напиши электронное письмо другу, в котором:

– расскажешь о ситуации, которая с тобой произошла, и извинишься за изменение планов

– расскажешь как и где у тебя украли документы, и как ты себя при этот повел

– расскажешь кто тебе помог, и как ты отблагодарил своего спасителя

– спросишь, можешь ли ты приехать в другой раз и скажешь, что с нетерпением ждешь их встречи

I know that I made you a promise that I’d be in London next week but unfortunately, a week ago, when I was skiing in Slovakia, my passport and all other documents got stolen. In this situation I won’t be able to come to London. I’ve already been in the passport office. My friend works there and he promised to help me get a new passport as soon as possible. I promised to bring him some nice souvenirs from London in return. I hope it won’t be a problem for you if I come in two week’s time. I’m really sorry for this situation. I hope to see you soon.

Как написать электронное письмо (email) на английском

Как правильно написать электронное письмо на английском и какие фразы можно использовать в email-сообщениях? Об этом мы и поговорим.

Начнем с того, что электронные письма, как правило, короче обычных. Иногда могут состоять всего из нескольких строчек, но в этих строчках будет заключаться самая суть. Поэтому способность четко формулировать свои мысли — достаточно важный навык, необходимый при написании email. Также отметим, что электронные письма обычно менее формальны, чем печатные деловые письма, но несмотря на это, вам никогда не простят излишне фамильярный тон. В связи с этим рассмотрим ключевые моменты, которые помогут написать хороший email.

Subject line (тема email)

Обязательно указывайте тему письма в строке Subject (Тема). Тема должна отражать содержание вашего сообщения. Хорошо, если в название будет входить какое-либо ключевое слово, которое поможет адресату запомнить тему, а затем легко найти нужное среди других писем.

Как начать email сообщение?

С приветствия и обращения. В деловом общении предпочтительно использовать:

Dear Sir, или Dear Madam, (используется в случае, если вы не знаете имени адресата);

Dear Sir or Madam, (употребляется в том случае, если вы не знаете пол лица, к которому обращаетесь);

To Whom It May Concern: («Кого это касается» — вполне допустимая фраза, если вы не знаете, к кому обратиться по данному вопросу);

Dear partners, / Dear managers, и т. д. (используется при обращении к группе людей: Уважаемые партнеры, / Уважаемые менеджеры, и т. д.);

Hi Nick, или Hello Nick, (допустимое приветствие в деловом общении, если вы хорошо знакомы с адресатом и находитесь в дружеских отношениях).

В неформальных email-сообщениях приветствие — на ваш выбор.

Обратите внимание, что после обращения может стоять запятая или двоеточие. Двоеточие чаще всего используется в строго-официальных письмах. Если вы используете фразу To whom it may concern, то после нее всегда стоит двоеточие.

Первое предложение в email-сообщениях

Если вы отвечаете на полученное письмо, то после приветствия можно поблагодарить за сообщение:

Thank you for your email of 11th July, enquiring about … (the upcoming TOEFL exam dates). — Спасибо за письмо с вопросом о …

Thank you for your email of 11th July concerning … (the conference in Brussels). — Спасибо за письмо относительно …

Thank you for your email of 11th July regarding … (the upcoming meeting). — Спасибо за письмо относительно …

Thank you for your prompt reply. — Спасибо за быстрый ответ.

Thanks for getting back to me. — Спасибо, что ответили мне.

Thank you for contacting Our Company. — Спасибо за то, что обратились в Нашу Компанию.

Если вы являетесь инициатором письма, то сначала можно представиться, при условии, что вы не знакомы (My name is Lana Golubenko), а затем сообщить цель вашего email:

I am writing to enquire about … (volunteering at your school). — Я пишу, чтобы узнать о …

I am interested in … (joining your Nursing Program) and would like to know … (the start dates) . — Я интересуюсь … и хотела бы знать…

I am writing in reference to … (my account at myefe.ru). — Я пишу относительно …

With reference to our telephone conversation on Friday, I would like to let you know that… (your article has been selected for publication.). — Что касается нашего телефонного разговора в пятницу, я бы хотела дать вам знать, что …

Заключительная реплика

Ваша заключительная реплика покажет, какие действия вы ожидаете от собеседника.

I look forward to hearing from you. — С нетерпением жду вашего ответа.

I look forward to your reply. — С нетерпением жду вашего ответа.

Thank you for your cooperation. — Спасибо за сотрудничество.

Как завершить email сообщение?

Последний шаг — грамотно закончить письмо:

Yours sincerely, (если вы обращались к адресату по имени Dear Mr.Jones) — С уважением;

Kind regards, — С уважением..

Regards, — С уважением…

Yours Truly, — Искренне Ваш…

Sincerely Yours, — С искренним уважением…

Если в письме есть вложения, то следует обязательно указать на это в своем email-сообщении:

I am attaching … (my CV for your consideration). — Я прилагаю …

I am sending you … (the brochure) as an attachment. — Я отправляю вам … во вложении.

Мы рассмотрели основные моменты, которые помогут вам грамотно написать электронное письмо делового стиля. Неформальные email-сообщения, хотя и имеют свои особенности, пишутся в свободной форме и допускают употребление сленга и разного рода сокращений.

Электронные письма делового стиля. Образцы

Предлагаю вам в качестве примера образцы электронных писем делового стиля:

Написание электронного письма на английском

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Век бумажных писем и почты, к сожалению, уходит безвозвратно. Как же раньше все было красиво и романтично. Влюбленные писали короткие послания и прикрепляли их к лапке почтового голубя, который потом пролетал огромные расстояния при любой погоде, чтобы доставить письмо. У деловых писем и писем государственной важности были свои интересные особенности, красивые твердые печати, которые помогали хранить важные сведения в секрете. И как ни грустно, но сегодня мы, жители 21 века пользуемся в большинстве случаев электронным письмом, потому что у него множество неоспоримых преимуществ.

Для начала несколько советов, о том, как научиться писать электронное письмо грамотно:

  • Старайтесь учиться по примеру, т. е. обратите внимание на конструкции, которые использует ваш иностранный собеседник по почте.
  • Если у вас есть друг-иностранец, или друг, который знает английский гораздо лучше вас, попросите его прокомментировать ваше письмо.
  • В деловых письмах есть определенные клише и ключевые фразы, которые составляют структуру письма. Про данный вид писем можно подробнее узнать здесь из статьи «Деловые письма на английском языке».

Что касается общих рекомендаций:

  • Самое главное: выбрать правильный стиль письма в зависимости от адресата, это определит и структуру письма, и лексику.
  • ВСЕГДА пишите тему письма в соответствующей строке (a subject line), так адресату будет легче его найти, особенно если это деловое письмо.
  • Краткость – сестра таланта. Не стройте слишком сложные предложения, особенно если ваш английский неидеален. Лучше усваивается информация, которая представлена четко и кратко.
  • Если вы пишете деловое письмо знакомому коллеге-иностранцу, будьте осторожны с шутками. То, что смешно в нашей культуре, не всегда является веселым в другой, вашу шутку могут просто не понять.
  • Если вы в плохом настроении, а вам нужно написать важное, но не слишком срочное письмо, лучше отложите его на некоторое время.
  • ВСЕГДА перечитывайте письмо перед отправлением, потому что кроме ошибок там могут быть простые описки, за которые потом будет очень неловко.

Давайте сравним два письма:

Name / Title Business / Organization
Address
City, State Zip Code

Dear Name:
Your company has been highly recommended to us by the Thailler Company in Hamburg, Germany. We are a small company specializing in computer equipment and we have received many inquiries from our customers for some parts that we don’t have among our goods. We want to expand our range of products and services and we would like you to send us your latest sales catalogue with prices. Please, also include information about the minimum quantity for a trial order.

We look forward to hearing from you.

Письмо другу, неформальная форма:

Subject: Thx for yr msg
Re your msg left on my ans machine – yes, I’m free 4 dinner on Wed next wk. Btw, good news about yr interview. Hv 2 work now. CU, Juliya.

Если написать это письмо без сокращений:

Subject: Thanks for your message.
Re your message on my answer machine – yes, I am free for dinner on Wednesday next week. By the way, good news about your interview. I have to work now. See you, Juliya.

По содержанию, лексике, форме самого письма и сокращениям два письма значительно и видимо отличаются. Я думаю, в реальной жизни вы не перепутаете эти два стиля и с легкостью справитесь с поставленной задачей.

Предлагаю вам пройти небольшой тест:

Смотрите еще:

  • Ввод в эксплуатацию автомобильного подъемника Монтаж и ввод в эксплуатацию автомобильных подъемников Наша специализация - это монтаж электрогидравлических и электромеханических автомобильных подъемников различных производителей, модификаций и моделей, таких как: ПГН2-4.0, Т4 AE&T, Т4 Flying, Т4, ТS4, S4D-2, Nordberg automotive […]
  • Как написать приветствие письмо на английском Приветствие в деловом письме на английском языке Если имя человека известно Dear (уважаемый(-ая)) Ms / Miss / Mrs / Mr / Dr + фамилия Например: Dear Mr Miller Также возможно написать полное имя человека. Такое написание предпочтительно, если неизвестен пол человека. Например: Dear Chris […]
  • Договор найма гк автомобиль Аренда транспортного средства: что следует знать руководителю? Автор: С. Валова Ситуации, когда работники используют свое личное имущество в служебных целях, встречаются на практике довольно часто. Возмещение затрат, понесенных работником, может осуществляться либо в соответствии со ст. […]
  • Игра адвокат дьявола прохождение Прохождение игры Дракула 3 Адвокат дьявола (Dracula 3) Прохождение игры Дракула 3 Адвокат дьявола (Dracula 3) Итак, мы начинаем прохождение игры Дракула 3 Адвокат дьявола с того, что просматриваем несколько роликов. В разговоре с монсеньером нам говорят волю священной Конгрегации обрядов […]
  • Разрешение на выезд ребенка за границу украина образец Разрешение на вывоз ребенка за границу 2018 Если родитель желает выехать временно в другую страну вместе с ребенком, то ему для этого рекомендуется оформить доверенность на вывоз, написанную от имени другого супруга. И хотя по измененным правилам пограничной службы для выезда […]
  • Система выборных органов местного самоуправления РАЗДЕЛ I. ОСНОВЫ МЕСТНОГО САМУПРАВЛЕНИЯ Тема 4. Организационные основы местного самоуправления 4.1. Система органов и должностные лица местного самоуправления Одним из неотъемлемых признаков местного самоуправления является функционирование органов местного самоуправления, в том числе […]
  • Онлайн консультация у юриста украина Онлайн консультация у юриста украина Единый телефонный номер системы безоплатной правовой помощи в Украине Консультация юриста по общим вопросам Современному человеку тяжело жить, не зная своих прав, поскольку их незнание часто приводит к тяжелым последствиям. Конечно же, вы не можете […]
  • Сайт службы судебных приставов коми Банк данных исполнительных производств В соответствии со статьей 6.1 Федерального закона от 02.10.2007 № 229-ФЗ «Об исполнительном производстве» Федеральная служба судебных приставов создает и ведет банк данных исполнительных производств в электронном виде. Согласно c Порядком создания и […]